“にわかタイ人養成講座”

講師:現代の“山田長政”?ことタノムサック(私の友人です)

タイへ初めて旅行を計画されている方、少しでも事前にタイの事を知っていれば旅行の楽しさは倍増するでしょう。
既に何度もタイを訪れている方、貴方の未だ知らない事がここには書いてあるかもしれません。

私が何10回とタイへ行って覚えた事を読者の皆さんは、直ぐに身に付けることが出来るという,

超経済的・超耳寄りな情報ページです。

知識が多くても決して人の迷惑にはなりませんので,是非御覧下さい。名ずけて“にわかタイ人養成講座

いかにしてタイ人の様になるか?

これがこの講座のテーマです。 しかし、ひとたび日本へ戻ったら直ちにスイッチを切り替えて日本人モードに戻して下さい。この切り替えを忘れるととんでもない事になります! この事については後々触れて行く事にしましょう。 この講座は、タイ語講座編・一般常識編 等その時々で思いついたテーマにて講座を増やして行く予定です。
それでは,開講です。


ドムアン空港の利用料がナント、500Bに!
どう考えても高すぎます。

タイの慣習; こちらをクリック

通じる!タイ語養成講座は、これより下に展開中。

 


これがバスのチケット。
初めてタイに行った折、えびが食べたきゃ海老ダンス、イカが食べたきゃ
イカダンスを踊っ見せたこの私、いまさら恥じる物など何も無い。
せっかく覚えたタイ語でも通じなければ意味が無い
当講座はこの通じるという点に重点を置いて学んでゆきます。
はじめてタイ語を学ぶ方、どうもタイ語が通じないとお悩みの方は是非
参考にして下さい。
ただし長いお付き合いは禁物、あくまでもタイ語に興味を持つまでの1つ
のアプローチの方法と捕らえていただき、その先は他のサイトや学習書で
勉強なさる事をお勧め致します。がしかし“山田長政”や“ジョン万次郎”
には教科書は無かった筈です。皆さんも頑張りましょう!
近い内にタイ人の音声を加えた講座にする予定ですので、ご期待下さい。
なお、当講座で学ぶタイ語はバンコク語?です。当然地方に行くと訛りが
ありますし、発 音や表現が違う場合がありますのでこの点に御留意下さい。
※ 正しいタイ語を身に付ける為には文字を覚える事が一番の近道です。
なぜならばタイ文字そのものが発音記号の役割を持っているからです。
第1章
@一体タイ語の何が難しいの? 外国語ですので、難しいのは当然です、がタイ語の1番厄介なのは独特の声調にあります。
私達日本人にも声調は有りますが、タイ語の声調には遠く及びません。 一例:箸・端・橋、これは全て“はし”ですが、仮に橋を端と間違えても
前後の文脈で理解をする事が出来ます。(日本人でこれを間違える人はいないと思いますが……)    
それではタイ語です。マイ・マイ・マイ・マイ(新しい木は燃えない)カタカナで書けば同じ“マイ”なのですが、それぞれ発音が異なり順序を間違
えても通じません。他にもこの様な例は沢山あります。というより、全てがこれと言った方が良いかも しれません。
ですからガイドブックに載っているタイ語を棒読みしても100%通じないと思って下さい。
※ 市販の学習書ではこの厄介な発音をどう表記するか、それぞれに工夫が凝らされています。この点を参考書選びのポイントにすると良いと思います。
Aそれではどうするの?
前項で説明を致しました通り、当講座は始めてタイへ行かれる方を対象にした“にわかタイ人養成講座”です。棒読みで通じなければ棒読み
にしなければ良い。という考え方にたって多少強引とは思いますが通じる音が出せる様な勉強をしてゆきタイと思います。
つまり皆さんも暫し“山田長政”や“ジョン万次郎”になって、学んでください。
前置きが少々長くなりました、それでは早速始めましょう。

第2章:挨拶
@こんにちわ・おはよう・こんばんは・さようなら  
サワッディ カップ(男性の場合) サワッディ クラッ(プ)を使うとより丁寧な言葉になります 。 
サワッディ カー (女性の場合:最後が“カー”となります。) 発音のポイントアドバイス  この言葉はあまりにポピュラーですので、比較的通じ
易いと思います。あえてアドバイ スを加えるとすれば、家庭用消臭材のコマーシャルソングを思い出してください。 “トイレにサワデー♪”のは
じめの部分の“サワデー”の“デー”を“ディ”とすればOK、 歌う様にリズミカルに発音して下さい。本当に歌わない様に注意して下さい。
男性の場合この言葉の後に“カップ”または“クラップ”をつけて丁寧な言いまわしにし ます。この場合の“カップ”の“プ”は殆ど音を出さずに“
カッ”と発音したのち直ぐに口を閉じます。この動作の時に口から漏れる音で良いでしょう。通常、日本人の“プ”の発音は、母音の“う”が
強調されますが、口を尖らさずに閉じる事、これがポイント。
女性の場合の“カー”の発音は、“あっそうか〜”の“か〜”の音で良いと思います。 ※ “カップ”“クラッ(プ)”“カー”は、文章の最後につけると
丁寧な言いまわしになりま  す。礼を重んずる我々日本人としては、必ずこれを使用しましょう。  
若い男性の場合は“クラッ(プ)”と覚えた方が良いでしょう。  また、“はい”“YES”や電話に出る時等にも使います。  
女性の“カー”は、前の文章によって“カー”が“カッ”に変化することがあります。 ホテルの朝、廊下を歩く貴方にメイドの女性が挨拶します。
“グッドモーニング!” すかさず使おう“サワディーカップ”。
“えっ”きっと彼女は驚きますよ!


A感謝の気持ちを伝える。  
コップン カップ(クラップ):ありがとう(ございます)  
コップン カー(女性の場合)  コップンは、感謝の気持ちを伝える言葉です。  
“カップ”“クラッ(プ)”“カー”が、言葉の後につくのは前項と同じ。  コップン マーク カップと“マーク”がつくと、最大限の感謝の気持ちをあらわす表現となります。“とても〜だ”、“非常に〜だ”と言うような使い方をします。
例として、“ヤイ”(大きい) ⇒“ヤイ マーク”(とても大きい)という様に使います。 発音のポイントアドバイス “コップン”は正式には“コープ クン”なのですが、どう聞いても“コップン”と聞こ えてしまいます。“コープ”の“プ”の音は、前項で説明した“カップ”の“プ”と同じで 殆ど音が出ない感じで“クン”は“プ”と閉じた瞬間に発音をします。 この様にして“コープ クン”と言って“コップン”に聞こえれば完成です。 決して初めから“コップン”といってはいけません。 言葉の後にくる“カップ”“クラッ(プ)”“カー”の説明は前項と同じです。 “マーク”の“マー”は“まあまあ、落ち着いて”の“まあ”が近い音。 “ク”は、“くっ!苦しい”の“くっ!”の音を付け足す程度に発音すると良いでしょう。 ほとんど“マー”と言う様に聞こえる様になれば完成!

チョット一服

私の知り合いで大変面白いエピソードの持ち主がいますので紹介致しましょう。
タイの女性を奥さんにした彼は、タイに行く際何とかタイ語が話たいと知恵を絞り、いくつかのタイ語を自分の覚え易い様にアレンジしたのです。
“サワッディ カップ”は、“触っていいか?” “コップン カップ”を“コップとカップ”といった具合です。
そして数日後、彼はタイへ行き、遂に“ありがとう”を言う場面がきたのです。 彼は自信たっぷりに言いました。
“グラス カップ” なんと!その場のあまりの緊張は、彼のこれまでの努力を台無しにしてしまったのです。
“コップ”と“グラス”同じような物ですが、タイの人には通じなかったのは言うまでも 有りません。

B自己紹介  ジンディーティーダァーイルーチャッククン

もう少々お待ち下さい。

 
ヤワラーで偶然発見した寺院。意外と名所だったりして。。。

HOME